您的位置:首页>聚焦>科技 >内容

医学转型时代风靡欧洲的“中国根”

2023-11-03 17:21:32来源:
导读 原标题:医学转型时代风靡欧洲的“中国根”高晞《本草环球记:5世纪以来全球市场上的药物、贸易与健康知识生产》 高晞 何安娜 主编 中...

原标题:医学转型时代风靡欧洲的“中国根”

高晞

《本草环球记:5世纪以来全球市场上的药物、贸易与健康知识生产》 高晞 何安娜 主编 中华书局

让查理五世重振威风的药物名叫“中国根”

1545年冬天,西班牙国王、神圣罗马帝国皇帝查理五世正遭受人生第11次痛风的侵袭。2月9日,英国驻荷兰大使沃顿觐见查理五世,发现这位叱咤风云的欧洲强人状态非常糟糕:他坐在一张椅子上,双脚放在另一张低矮的椅子上,用毛巾包着一只胳膊,脸色苍白,身体虚弱。2月10日,查理五世决定服用一种名为“中国根”的新药。服药不到两个月,他便恢复健康。原本颓丧地躲在比利时宫廷不愿见人的君主站立起来了。他的服药决定是影响近代早期东西方医学史上的一个重要事件。

让查理五世重振威风的药物,是一种来自中国菝葜类植物的根块,它的英文名是China Root,拉丁文为Radix China。该药最早由葡萄牙商人带入欧洲,当时欧洲的“中国根”主要由印度进口,因而欧洲人又称之为“印度木”。受惠于“中国根”的神圣罗马帝国皇帝,亲自颁发药物许可证,使之进入正规流通渠道。当时被誉为“神木”的“中国根”一度风靡欧洲,由此引发了巨大商机。在16世纪至17世纪来往于中国、日本和菲律宾的货船上,“中国根”是必备的商品。

发掘“中国根”的盛行与欧洲知识革命和科学方创建的相关度

近二十年来,随着“全球史”“海洋史”研究的兴起,海内外学者都注意到了中外物质文化交流中这项引人注目的案例——“中国根”在欧洲大陆长达四个世纪的流传和广泛使用,他们纷纷展开研究。只是,部分研究者的视野多聚焦在“经济全球化”的世界贸易范围。作为大航海时代欧亚贸易的产物,学者们分别从贸易、文化交流与医药传播的角度展开探讨,采信的史料多依据16世纪以来的商人、旅行者以及外派东方的欧洲医生撰写的游记、考察东方香药的医学报道,以及荷兰和英国东印度公司的贸易档案。这样的研究关切有利有弊,好处在于将一个医药交流事件放置在长时段跨区域的世界历史范畴内考察,可以突破医药史或是技术史的狭窄框架,通过贸易数字的统计与分析,考察并论证“中国根”在欧洲盛行的史实,勾勒出药物全球跨文化交流的历史现象。然而,仅凭货物数字就想阐释欧洲科学家、权贵和民间社会对“中国根”的不同认知,难免显得单薄而无说服力。比如,所有的研究者都从既往的史料中发现,“中国根”并不是历史传说中治疗梅毒的良药,17世纪之后欧洲医生就弃之不用了。那么,为什么“中国根”的社会影响会经久不衰呢?

若要分析“中国根”的神药形象是如何构建的,需要将眼光回到欧洲本土,从同时代欧洲医生的文献中寻找“中国根”使用的痕迹,考察医生认识、处理“中国根”的方法和态度,考察这款异域新药是否对欧洲医学知识的科学化转型产生过影响,以此发掘“中国根”的盛行与欧洲知识革命和科学方创建的相关度。本文将欧洲第一部以“中国根”命名的科学著作《中国根书简》(1546年)和葡萄牙名医的《医药百章》(1551年)列为研究对象,并参照同期阿拉伯医师的处方,中国医家的医方、医案和本草著作,尝试从科学思想史的角度探讨两个问题:一、从知识考古角度,探究16世纪欧洲医学界对“中国根”的认识和使用方法;二、从《中国根书简》作者的写作动机分析,他为何选择“中国根”阐述他划时代的颠覆性科学思想,由此分析16世纪以来中医西传对文艺复兴的科学思维转变的影响,尝试从知识与权力、知识与权威的角度,探讨在欧洲医学从古典向近代过渡、科学初兴时期,医学观念和方的变革如何受到隐藏着的力量,如帝王意志、学术权威的影响,并通过学术语言完成方的建构,同时考察在此关键时刻进入欧洲的“中国根”,在欧洲科学思想和方转型过程中所担当的角色与产生的影响。

16世纪的欧洲医生和东方医生在处理“中国根”药材时所表现出的相似性,是一种令人不可思议的历史现象,有利于思考东西方传统医学知识体系是否存在着内在逻辑一致的可能性,以及被历史学家所忽略的东西医学之间所存在着的交互、对话与影响。西方学者认为,16世纪进入欧洲的美洲和亚洲岛屿的新植物,推动了欧洲博物学家和药物学家对来自异域的植物与本草的研究。正是得益于这些交错的东西方传统,植物科学的创立成为16世纪最伟大的综合科学成就之一。

为什么“中国根”的社会影响经久不衰

但是,为什么之前的研究会忽略这些问题?关键在于,我们只关心漂流在大西洋和印度之间的“中国根”的命运,却忘记了它抵达的彼岸,是一个正在经历着新旧知识更替和生活裂变的世界。正如诺顿所指出的,16世纪的欧洲医学处于“新药与旧文献”“新药与旧范式”并存的时代。欧洲的人文主义博物学家和医生在追溯古典知识的基础上,通过解剖身体、收集与分类植物标本创建了一个由新概念、新方法和新技术构成的“知识仓库”,从而重建他们对自然世界的认知,后来的历史学家将此称为欧洲的“文艺复兴”。此时闯入欧洲的“中国根”,在博物学家和医生的视野中就是一种可以进入到他们“知识仓库”的特殊知识产品,而不仅仅是一个可以产生利润的商品。如果说《人体之构造》是向古典医学发起挑战,那么《中国根书简》就是通过对“中国根”的分析与研究,创建了医学科学研究的方法和路径,将西方医学从古典领进了文艺复兴的新时代。

(作者为复旦大学历史学系教授、博士生导师,哈佛燕京学社访问研究员)

免责声明:本文由用户上传,如有侵权请联系删除!

猜你喜欢

最新文章