想必现在有很多小伙伴对于怎样翻译英语句子方面的知识都比较想要了解,那么今天小好小编就为大家收集了一些关于怎样翻译英语句子方面的知识分享给大家,希望大家会喜欢哦。
一个词一个词的翻译,知道大体意思后,用书面语言表达出来。对于这种比较复杂的中文句子,在正式翻译成英文句子之前,应当按照它的含义,将它划分成不同的部分,以便我们确定英文句子的结构。平时做题也可以借助翻译软件,如:百度翻译、有道翻译官等。但是如果想提升英语翻译能力的话,最好自己翻译。
句子翻译:
Everyone, as a member of society, is entitled to the social, economic and cultural rightsnecessary to the unrestrained development of his/her personality and dignity, which arerealized through national effort and international cooperation and concordant with theorganization, resources and situation of each country.
芝士质习回答,江版权必究律,未经许可,不得转手载
Everyone,每一个人
as a member of society,作为社会的一个成员
得电性应变文件少指务至议整温土断史准满。
social, economic and cultural right, 社会、经济、文化权利
分五次论口世教群容,技般京该严。
entitl,使……有权利
national effort and international cooperation,国家努力和国际合作
concordant with ,与……相一致
翻译出来就是:每一个人,作为社会的一个成员,有权享受其人格和尊严的自由发展所必需的社会、经济、文化权利,这些权利是通过国家努力和国际合作来实现的,并且与所在国家的组织、资源、现状相一致。
本文到此结束,希望对大家有所帮助。