想必现在有很多小伙伴对于韩文翻译方面的知识都比较想要了解,那么今天小好小编就为大家收集了一些关于韩文翻译方面的知识分享给大家,希望大家会喜欢哦。
행복해 너무 행복 했었어
幸福,很幸福过
너와 함께한 날들 참 고마운 사람
版权归芝士回答网站具或原作者高建文今所有
谢谢曾经和我一起的日子的人
开指即海交切示华需列团府满。
미안해 잘해 주지 못해서
种学政又根即造收车准圆。
对不起,没对你好过
지켜주지 못하고 이렇게 혼자 남겨두고
没保护好却把你一个人留下
너무 아프고 아파서 못한 말
由于太痛太痛所以没有说出的话
버리고 버려도 남는 말
扔了又扔还是有话
(此话是直译)
가슴으로 셀 수 없이 네게 했던 말
用心无法数出的对你说过的话
그 말 차마 난 할 수가 없어
那句话我实在说不出口
모질게도 돌아서 혼자 하는 말
残忍的转身独自一个人说的话
사랑해 사랑해 아프고 아픈 말
爱你爱你,心痛的话
**(간주중)
间奏中
행복해 이러면 안 되는데
幸福,这样是不行的
마지막 일 것 같아 이순간이 나에겐
这一瞬间好像是最后一件事情
미안해 안녕이란 말조차
对不起,连再见。。。
인사말처럼 하고 이렇게 널 두고 가야돼
好像只说的是打招呼的一样的话留下你要走了
너무 아프고 아파서 못한 말
由于太痛太痛没有说出口的话
버리고 버려도 남는 말
扔了又扔的话(挑了又挑出的话)
가슴으로 셀 수 없이 네게 했던 말
无法用心数出对你说过的话
그 말 차마 난 할 수가 없어
实在说不出那句话
모질게도 돌아서 혼자 하는 말
残忍的转身一个人说的话
사랑해 사랑해
爱你爱你
本文到此结束,希望对大家有所帮助。