想必现在有很多小伙伴对于《海市蜃楼》文言文翻译方面的知识都比较想要了解,那么今天小好小编就为大家收集了一些关于《海市蜃楼》文言文翻译方面的知识分享给大家,希望大家会喜欢哦。
有时候 都 有人 这样 路过 白天 当地人 相同【译文】 在登州的海上,有时候会出现云雾空气,象宫殿居室、台阁景观、城墙垣堞、人物、车马、楼屋顶盖,(都)清晰可见,把它(这种景象)叫做“海市”。
有人说:“(这是)蛟龙吐气而形成的。
”(我)怀疑不是这样的。
欧阳文忠曾经河朔去出使 ,路过高唐县,在驿馆的房屋中夜间听到有鬼神从天空而经过,车马人畜的声,都一一可分辨出.他说的非常详细,这里不详细摘录了。
询问本地的老人,说:“二十年前曾在白天路过这个县,也清楚可以看见人与物。
”当地人也称这(种景象)为“海市”。
同登州所看见的大致上相同。
本文到此结束,希望对大家有所帮助。